Работа в нефтяной и газовой отрасли
OilCareer.Ru Работа и карьера в нефтегазовой отрасли
Работа

Переводчик, нефть и газ - Форум нефтяников

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: speakermw, ODob  
Переводчик, нефть и газ
spondДата: Понедельник, 18.04.2011, 8:41:06 | Сообщение # 1
1
Группа: Соискатель
Сообщений: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
Переводчик, опыт работы в нефтегазовой отрасли более 10 лет (бурение, КРС, ГРП, геофизика и т.д.). Ищу вахтовую работу. Живу в Уфе. См. резюме на русском и английском.
Прикрепленный файл: --_-.rtf (23.9 Kb) · Resume_O.Kozlov.rtf (27.2 Kb)


Сообщение исправлено spond - Понедельник, 18.04.2011, 2:23:08
 
ODobДата: Понедельник, 18.04.2011, 3:02:47 | Сообщение # 2
1
Группа: Модераторы
Сообщений: 587
Репутация: 28
Статус: Offline
Quote (spond)
Переводчик, опыт работы в нефтегазовой отрасли более 10 лет (бурение, КРС, ГРП, геофизика и т.д.). Ищу вахтовую работу.

Вот, напрмер, нашёл таковую вакансию: http://www.shtokman.ru/career/vacancies/

Ищите, да обрящите: http://www.oilcareer.ru/dir.

Удачи!


С уважением, Образцов Дмитрий
 
spondДата: Понедельник, 18.04.2011, 5:21:43 | Сообщение # 3
1
Группа: Соискатель
Сообщений: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
Спасибо за ссылку, но им в офис человек нужен.
 
ODobДата: Среда, 03.08.2011, 6:38:06 | Сообщение # 4
1
Группа: Модераторы
Сообщений: 587
Репутация: 28
Статус: Offline
Quote (spond)
Спасибо за ссылку, но им в офис человек нужен.

Опыт работ у вас прекрасный, но вахтой сейчас не так-то легко работу найти, переводчиков ищут для трудоустройства "на постоянку", в основном. Это вам не старые добрые докризисные времена....

Посмотрите на вахту здесь: http://rabota.mail.ru/vacancy/1688804/

Переводчик:

от 150 000 до 250 000 тенге в месяц

Компания R&G Group
Регион Казахстан, Алма-Атинская обл., Алматы (Алма-Ата)
Опыт работы более 5 лет
Образование высшее
График работы вахтовый метод

Описание вакансии

Должностные обязанности

Требования: Письменные , устные переводы текстов . С разных языков мира .Нашими основными клиентами являются : Американцы, французы, немцы, турки, китайцы около 50 языков мира.

Требования к кандидату

Требуются переводчики по письменным и устным переводам (последовательный перевод), опыт работы не менее 5-7 лет переводчиком . ДЛя устных переводчиков опыт последовательного перевода , для письменных опыт перевода по тематикам: экономика, нефть и газ , строительство.

Условия работы

Два вида сотрудничества

1. Вахтовый метод работы - заработная плата при постоянной работе

2. Внештатным сотрудником - оплата % от переведенных текстов .

Все условия обсуждаются с кандидатом . После ознакомления резюме, отобранным кандидатам будет выслан тест для определения уровня квалификации для внештатников , для постоянных прошедших конкурс по сответствию квалификации опыта - приглашение на интервью.

Резюме обязательно отправлять на русском или на языке владения ( н-р: английском) на указанный электронный адрес .

Дополнительно

Проф. область Административный персонал / Секретариат / Делопроизводство

Специальность Переводчик

Дата публикации 17.04.2011

Удачи Вам!

Добавлено (03.08.11, 06:38)
---------------------------------------------

Quote (spond)
Переводчик, опыт работы в нефтегазовой отрасли более 10 лет (бурение, КРС, ГРП, геофизика и т.д.). Ищу вахтовую работу. Живу в Уфе.


Посмотрите здесь вот вакансия: http://www.lukoil-overseas.ru/job/world/vacancy/3572.php Но, скорее всего не вахта, а "постоянка" по контракту. Сейчас вахтой, похоже, работу не найдешь переводчиком и не только переводчиком. Политика в России ныне такова, что всех стараются на "постоянку" перевести или найти "готового постоянщика", чтобы человек трудился круглые сутки, включая выходные дни и его всегда можно было "выдернуть" в любой момент, это очень выгодно для любой компании.


С уважением, Образцов Дмитрий

Сообщение исправлено ODob - Пятница, 22.04.2011, 10:23:47
 
UhtrekДата: Пятница, 05.08.2011, 1:24:58 | Сообщение # 5
1
Группа: Соискатель
Сообщений: 85
Репутация: 1
Статус: Offline
В дойтаг позвоните. А лучше съездите. В Тюмень. Я как понял у них на каждом кусту переводчик сидит. Во всяком случае года два назад так было.

Добавлено (05.08.11, 13:24)
---------------------------------------------
Еще познакомился недавно на месторождении с работником ООО "Оксет" (поставляют верхние приводы Теско), говорит он тоже переводчиком устраивалсЯ, но у него больше не вахтовая, а командировочная работа. Живет в ХМАО, а компания в Москве.

 
ctac--1Дата: Воскресенье, 19.11.2017, 9:26:04 | Сообщение # 6
1
Группа: Соискатель
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
нужен переводчик с китайского на русский-вахтовым методом.Обращаться в личку.
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Используются технологии uCoz